С чувством светлой грусти извещаю всех участников о завершении "Золотой недели". Согласитесь, что поздравлять с этим фактом было бы как-то странно
Тем не менее, мы имеем полное право отметить последний из праздников, приходящихся на
о:гата рэнкю: и поздравить друг друга с Днём детей, а не с тем обстоятельством, что "Золотая неделя" кончилась.
Итак, сегодня День детей или
Кодомо-но хи (子供の日) - праздник весьма оригинальный и своеобычный. Дело в том, что по некоторым причинам в этот день поздравляют не детей вообще, а главным образом мальчиков. Этот обычай не имеет ничего общего с до сих пор не изжитым на Востоке представлением о женщине, как о существе неполноправном, хотя досужий скептик не преминет объяснить данное явление именно таким образом и даже, возможно, вспомнит о многодетном китайце, который говорил гостям: "Как видите, у нас один ребёнок", имея в виду единственного сына и не принимая в расчёт дочерей.
Однако верное объяснение следует искать в истории праздника. Исторически этот праздник назывался
Танго-но сэкку (端午の節句), что обычно переводят как "праздник первого дня лошади", хотя среди упоминающих это толкование, думаю, найдётся немного таких, кто сможет внятно объяснить, какая лошадь имеется в виду и при чём тут дети.
Но давайте-ка всё же разговор о старом японском календаре и праздниках, отмечаемых в соответствии с ним, прибережём для более удобного случая, чтобы не отвлекаться.
Так вот, праздник
Танго-но сэкку, иначе называемый
Сё:бу-но сэкку (菖蒲の節句) т. е. Праздник ирисов, изначально был праздником именно мальчиков и противопоставлялся празднику девочек -
Хинамацури (雛祭り, буквально "Праздник кукол"), отмечаемому третьего марта. Оба праздника имеют давнюю историю и прочно укоренены в японской праздничной традиции. С ними связаны специфические обычаи, украшения и ритуалы, каждая деталь которых полна смысла. Однако если Хинамацури - праздник сугубо мирный, как и подобает Дню девочек, то Танго-но сэкку имеет некоторый привкус воинственности, что проявляется, например, в традиции украшать дома куклами, изображающими самураев в доспехах, игрушечными самурайскими шлемами и особыми вымпелами в виде карпов. Вероятнее всего, эти развевающиеся над крышами домов, где есть мальчики, разноцветные стяги также каким-либо образом связаны с обычаями самураев, которые в бою тоже пользовались специальными флажками, правда, иной формы.
Ну а там, где слишком явно проглядывает эстетика воинственных самураев, никогда не будет лишним её несколько затушевать - так, вероятно, решили в правительстве послевоенной Японии. В результате городу и миру явился довольно-таки безликий и не имеющий собственной истории День детей (вероятно, подразумевалось, что обоего пола). Стоит ли удивляться, что в итоге черты красочного и эффектного Танго-но сэкку возобладали и традиции старинного праздника были перенесены на современный.