Связь Солнца и принца Эндимиона

Модераторы: Kentaro, Selina Kou Seiya

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Пн май 28, 2018 4:05 pm

Одним из часто встречающихся мне утверждений было то, что Мамору – Сейлор Земли, её принц. Даже имя его с японского вроде бы переводится, как «земля». Однако лично мне показалось, что настоящая связь принца Эндимиона лежит именно с Солнцем, воплощением которого он и является.

Перейти к индексу

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Пн май 28, 2018 9:22 pm

Во-первых, Серебряный Кристалл связан с Луной, и очевидно, что цвет Золотого намекает вовсе не на Землю, а на солнечный свет.
Во-вторых, имена спутников. Серенити сопутствуют Луна, Диана, Артемис, последний является видоизмененным именем богини Артемиды, также связанным с луной. Жрец Эндимиона – Гелиос, солнечный титан. Будь Мамору воплощением Земли, было бы несложно подобрать имя из земных богов.
В-третьих, Землю защищали два королевства, Лунное и Элисион, изнутри и снаружи. Мне кажется, самым логичным будет признать, что королевство Эндимиона – связано с солнцем, ведь от этих двух небесных тел зависит человеческая жизнь.
И тогда Чибиуса, как дочь союза Солнца и Луны, выходит настоящей правительницей Земли. Стоит отметить, что ей никто не предлагает защитниц из числа будущих детей Внутренних Воительниц, что логично, будь она новой лунной королевой на смену своей матери. Спутницы Усаги защищают лунную принцессу, в то время как для будущей королевы Земли спутницами в манге становятся Амазонки.
Как мы помним, по манге Серебряное Тысячелетие было возрождено после победы над Металлией. Возможно, когда Чибиуса вырастет и будет готова, она займет место правительницы Хрустального Токио, как столицы всей Земли, в то время как Эндимион и Нео-Серенити воссядут в Элисионе и лунном королевстве.

Аватара пользователя
Kentaro
Паладин
Паладин
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2015 8:55 am
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Kentaro » Вт май 29, 2018 4:19 am

Rus писал(а):Одним из часто встречающихся мне утверждений было то, что Мамору – Сейлор Земли, её принц.


В этом нет ничего удивительного, если принять во внимание мифологический аспект. Ведь в греческой мифологии Эндимион — именно земной принц (сын Эфлия, царя Элиды), в которого влюбилась богиня Луны Селена. Помимо этого есть немало косвенных указаний на связь Мамору-Эндимиона с Землёй (вплоть до самых тривиальных, вроде надписи "Earth" на джемпере). Тем не менее, прямо и определённо роль Мамору по отношению к Земле не называется нигде, включая пресловутую 162 серию.

Rus писал(а):Даже имя его с японского вроде бы переводится, как «земля».


В действительности полное имя Мамору (фамилия + имя) ни в какое осмысленное сочетание не складывается, но намёк в нём содержится вполне очевидный. Mamoru (衛) - "защищать" (в определительной позиции - "защищающий"); Chiba / Tiba (地場) "земля" + "место". Кстати, подлинной японской фамилии Chiba / Tiba, записываемой таким образом, по-видимому, не существует, т. е. она придумана специально для этого персонажа. В то же время, с фонетической точки зрения она звучит вполне обыденно (есть, например, префектура Тиба (Тиба-кэн = 千葉県), но значение ей придано специфическое.

Rus писал(а):и очевидно, что цвет Золотого намекает вовсе не на Землю, а на солнечный свет.


И да, и нет. В современной японской культуре жёлтый цвет определённо ассоциируется с Солнцем и Императором, как потомком богини Солнца Аматэрасу. Но во времена господства китайской традиции жёлтый был как раз цветом земли:

Изображение

Правда, нельзя безоговорочно утверждать, что Наоко Такэути принимала во внимание эту двойственность и намеренно оставляла простор для интерпретаций.

Rus писал(а):Во-вторых, имена спутников. Серенити сопутствуют Луна, Диана, Артемис, последний является видоизмененным именем богини Артемиды, также связанным с луной.


Это бесспорно, хотя все три имени лишь указывают на связь с Луной, но лишены какого бы то ни было конкретного содержания. Что, собственно, общего у Артемиса с Артемидой? Пусть сама Артемида, изначально считавшаяся богиней охоты, и стала в дальнейшем почитаться как богиня Луны (наряду с Селеной, между прочим), но Артемис её решительно ничем не напоминает, да к тому же является помощником Сейлор Венеры, а не Сейлор Мун.

Rus писал(а):Жрец Эндимиона – Гелиос, солнечный титан. Будь Мамору воплощением Земли, было бы несложно подобрать имя из земных богов.


Думаю, как раз не так-то просто, учитывая, что ни Гея ни Деметра на эту роль никак не подходят, а все остальные боги не ассоциируются с Землёй. Но факт остаётся фактом: Гелиос действительно божество Солнца. Однако это верно для греческой мифологии, но сомнительно для мира Сейлор Мун. У греков Гелиос, в сущности, это само Солнце и есть, а в Сейлор-мире его можно уподобить скорее Морфею, т. е. богу непосредственно с Солнцем никак не связанному. Да и место, хранителем которого является Гелиос в Сейлор-мире ничего общего не имеет ни с дворцами греческого Гелиоса на востоке и западе, ни с дорогой, по которой следовала солнечная колесница. Кстати, у греков Элизиум (Ἠλύσιον πεδίον) являет собой

часть загробного мира, где царит вечная весна, и где избранные герои проводят дни без печали и забот.

Источник


Какая-либо связь с Солнцем (реальным) тут, по-моему, отсутствует, хотя как у греков, так и в Сейлор-мире Элизиум отнюдь не является тёмным миром и какое-то светило ("малое" или "внутреннее" солнце?) его освещает.

/прод. след./

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Вт май 29, 2018 8:05 pm

Большое спасибо за столь развернутые ответы. :)
В современной японской культуре жёлтый цвет определённо ассоциируется с Солнцем и Императором, как потомком богини Солнца Аматэрасу. Но во времена господства китайской традиции жёлтый был как раз цветом земли

Думаю, в ориентированной на современного японского читателя все же цвет выбирался исходя из местных традиций. И тогда Эндимион выступает в роли наследника Солнца, Императора Земли, каким он и был.
Вдобавок, интересный момент с приходом Металлии - она проникла на Землю в год, когда солнечная активность была нестабильной. Если предположить, что Луна защищала Землю от космических угроз, то внутренняя защита Солнца могла играть функцию преграды от некой духовной реальности вроде Ёми-но-куни. Раз уж, как Вы правильно заметили, Элизиум происходит от Елисейских Полей, загробного мира радости, то приход Металлии мог бы результатом прорехи из более темных глубин. По этой причине её и не сумели удержать от захвата Земли - область защиты от духовной реальности лежала вне возможностей Лунного королевства.

Это бесспорно, хотя все три имени лишь указывают на связь с Луной, но лишены какого бы то ни было конкретного содержания.

Полностью согласен. Как и вороны Рей, которые, несмотря на свои имена, мифологически вроде бы никак не связаны с Деймосом и Фобосом. Скорее это адаптированные Хугин и Мунин скандинавского Одина. Так что здесь, мне кажется, ключевым является имя, а не соответствие характера.

Думаю, как раз не так-то просто, учитывая, что ни Гея ни Деметра на эту роль никак не подходят, а все остальные боги не ассоциируются с Землёй.

В принципе, на эту роль подошел бы Аид, как бог, в том числе, земных недр. Раз уж у нас с Плутоном в Сейлор-мире ассоциируется Хронос, то Аид все еще свободен. И параллель с Элизиумом тогда звучала бы громче. Но в этом варианте Эндимион вышел бы покровителем мертвых, что явно не планировалось автором, и она выбрала Гелиоса. Так что, лично мое ИМХО, связь с Солнцем тут дана не случайно.
Плюс, Аматерасу ведь родилась из вод, которыми Идзанаки смывал с себя грязь загробного мира. Может, этот символизм здесь тоже как-то связан?

Аватара пользователя
Дарт Трейус
Модератор форума
Модератор форума
Сообщения: 637
Зарегистрирован: Пт апр 24, 2015 6:00 pm
Откуда: Тридевятый Регион
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Дарт Трейус » Ср май 30, 2018 3:12 am

Проблема в том, что Наоко сочиняла историю непоследовательно и спонтанно. И металась от одной мифообразующей концепции к другой. То сейлоры - исключительно девушки, то Эндимион - наследник Золотого Королевства и владелец солнечного сейлор-кристалла с Гелиосом в услужении. Зачесалась левая пятка - Сейлор Плутон - дочь Хроноса при живой Сейлор Сатурн, владеющая силой остановки времени. А Сейлор Юпитер - воин внутреннего круга планет.

https://sailormoontimes.com/1564/
https://sailormoontimes.com/965/

Вот две заметки: про Металлию и Эндимиона, и про отсутствие воинов Земли и Солнца. Всё, что можно собрать по сути вопроса, но и это местами может быть оспорено. Забавно, но в подобных случаях проще ответить не на вопрос "как оно устроено?", а на вопрос, "как оно должно быть устроено?" Моё мнение: японская, античная и библейская мифология - это, конечно хорошо, но противоречиво местами. Не сведено в систему. Тут нужно копаться в астрологии, и с этой колокольни уже глядеть на мифы.

Дело за малым. Осилить такую книжицу:
http://www.al24.ru/wp-content/uploads/2 ... сем_11.pdf

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Ср май 30, 2018 6:07 pm

Спасибо. Действительно, спонтанность проработки мира (точнее, его отсутствие) ощущается сильно, но это с другой стороны весьма неплохо. Оставляет простор для собственных трактовок и развития тех идей, что логично вписываются в Сейлор-Мир.

Аватара пользователя
Дарт Трейус
Модератор форума
Модератор форума
Сообщения: 637
Зарегистрирован: Пт апр 24, 2015 6:00 pm
Откуда: Тридевятый Регион
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Дарт Трейус » Чт май 31, 2018 8:40 pm

Верующий и атеист, эзотерик и физикалист способны дать столь разные трактовки, что это может породить эпический по масштабам холивар.

Аватара пользователя
Kentaro
Паладин
Паладин
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2015 8:55 am
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Kentaro » Сб июн 02, 2018 9:40 am

Rus писал(а):В-третьих, Землю защищали два королевства, Лунное и Элисион, изнутри и снаружи. Мне кажется, самым логичным будет признать, что королевство Эндимиона – связано с солнцем, ведь от этих двух небесных тел зависит человеческая жизнь.


Если не ошибаюсь, вывод, что Элизиум находится внутри Земли (примерно как Плутония у Обручева) хотя и напрашивается, но прямого подтверждения не находит. Или всё-таки в манге есть хотя бы одно упоминание об этом факте?

Что же касается связи человеческой (да и любой в пределах Солнечной системы) жизни с Солнцем, то она, разумеется, сомнению не подлежит. Не будь Солнца, человек вообще бы не появился, как не возникло бы и место, где он мог бы появиться. Правда, есть оригиналы, объявляющие Землю экзопланетой, всего лишь "присвоенной" Солнцем, но это как-то неубедительно. И если уж придерживаться выводов классической астрономии, то все планеты и астероиды Солнечной системы по происхождению — "дети Солнца". Так что королевство Эндимиона в любом случае связано с Солнцем, как и любое другое королевство ("квазикоролевство", владение, укрепление, форпост и т. д.) на планете (либо планетоиде) Солнечной системы. Естественно, не является исключением и Лунное королевство, жизнь обитателей которого в неменьшей степени зависела от Солнца, чем жизнь землян.

Вопрос же о защите Земли Луной чрезвычайно интересен, даже если придерживаться исключительно естественнонаучной картины мира. Луна действительно "страж и благодетель" Земли, поскольку стабилизирует земную орбиту, вызывает приливы, возможно, принимает на себя часть летящих к Земле метеоритов, освещает Землю ночью да ещё и служит землянам "календарём". Но блага, получаемые Землёй от Луны всё же несоразмерны с благодеяниями Солнца, которое не только Землю, но и саму Луну защищает (а по некоторым сведениям даже стремится её "присвоить").

Таким образом получается, что человеческая жизнь на Земле и Луне несомненно зависит от Солнца и Луны, хотя и в неодинаковой степени. При этом Луна жизненно необходима только лунянам, а землянам она лишь полезна. Но вот что касается людей, живущих за пределами Земли и Луны, то их жизнь, вероятнее всего, не зависит от Луны никоим образом. Правда, нам известно не столь уж много примеров обитания людей (а не, скажем, гуманоидов) в пределах Солнечной системы, но в то же время не на Земле и не на Луне. Но коль скоро примеры эти есть, идеальная стройность триады Солнце-Земля-Луна готова пошатнуться.

Вообще говоря, эта, кажущаяся столь правдоподобной, "тройственная система", по-видимому, восходит к представлениям средневековых астрологов, согласно которым Солнце — не центр планетарной системы, а всего лишь "светило большее", сходное по своим функциям со "светилом меньшим" (Луной). Назначение обоих светил (сопоставимых по размерам и значению) состоит в том, чтобы освещать (а также согревать в случае Солнца) и, возможно, защищать Землю, которая не является ни планетой (слишком велика и несопоставима по размерам со светилами и планетами), ни небесным телом (не находится на небе).

Быть может, этот-то конфликт между астрономией (по законам которой построен Сейлор-мир) и астрологией (по законам которой он объясняется автором) и порождает феномены, вроде планет без сейлоров и "квазисейлоров" без планет. С одной стороны имеем будто бы реальный (хотя и с ошибками) космос, где Солнце огромно, а планеты малы. С другой — этот реальный космос зиждется на архаичных астрологических теориях, согласно которым Земля огромна, а маленькие планеты и два небольших светила вращаются вокруг неё. Искусственно примирить два этих взаимоисключающих взгляда не удаётся, а ещё менее — приспособить оба к фантастическому миру сейлор-воинов. Предпочтение естественнонаучного взгляда (который у Наоко Такэути нигде прямо не оспаривается) ведёт к тому, что Солнце остаётся без сейлора. Астрологический взгляд оставляет без сейлора Землю (т. к. она якобы не планета).

Если попытаться не примирить, а эклектично совместить оба представления (в духе Тихо Браге), то Земля превратится в планету, но какую-то необычную и исключительную, а Солнце из "обихода" исчезнет вообще. Весьма возможно, что именно это и получилось в итоге у Наоко Такэути, независимо от того, стремилась она к такому положению сознательно или нет. Заметим мимоходом, что у старлайтов ситуация куда более логична: Какю — сейлор планеты Киммоку, Воин, Творец и Целитель — сейлоры спутников Киммоку.

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Сб июн 02, 2018 10:11 am

Если не ошибаюсь, вывод, что Элизиум находится внутри Земли (примерно как Плутония у Обручева) хотя и напрашивается, но прямого подтверждения не находит. Или всё-таки в манге есть хотя бы одно упоминание об этом факте?

В манге акт 38. Гелиос говорит "Элизион - это святая земля, которая защищает планету. Она расположена глубоко в недрах планеты, как будто является сердцем Земли" (с)

Аватара пользователя
Kentaro
Паладин
Паладин
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2015 8:55 am
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Kentaro » Сб июн 02, 2018 10:19 am

Rus писал(а):
Если не ошибаюсь, вывод, что Элизиум находится внутри Земли (примерно как Плутония у Обручева) хотя и напрашивается, но прямого подтверждения не находит. Или всё-таки в манге есть хотя бы одно упоминание об этом факте?

В манге акт 38. Гелиос говорит "Элизион - это святая земля, которая защищает планету. Она расположена глубоко в недрах планеты, как будто является сердцем Земли" (с)


Ну что ж, это уже вносит в дело известную ясность. Тогда аналогия с Плутонией становится ещё более полной. Но в таком случае Солнце Элизиума — это земное ядро?

Не помешает, конечно, уточнить, что конкретно говорит Гелиос в оригинале. Попробую сделать это в ближайшее время (ох уж это "ближайшее время"! :pardon: )

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Сб июн 02, 2018 10:42 am

Ну что ж, это уже вносит в дело известную ясность. Тогда аналогия с Плутонией становится ещё более полной. Но в таком случае Солнце Элизиума — это земное ядро?

Почему-то вспомнился Гумилев :)
"Земля, к чему шутить со мною:
Одежды нищенские сбрось
И стань, как ты и есть, звездою,
Огнем пронизанной насквозь!" (с)

Интересно еще и то, что хранительницами дворца Элизион в манге являются две менады, но связь с Дионисом здесь как-то не просматривается.

Не помешает, конечно, уточнить, что конкретно говорит Гелиос в оригинале. Попробую сделать это в ближайшее время (ох уж это "ближайшее время"! :pardon: )

Если у Вас есть в оригинале текст, посмотрите, пожалуйста, и 42 акт. Там, когда побеждают Нехелению, она говорит о Эндимионе, в том переводе, что у меня "Принц Земли, охраняющий солнце". Я не знаю, насколько это точно.

Аватара пользователя
Kentaro
Паладин
Паладин
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2015 8:55 am
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Kentaro » Вс июн 03, 2018 9:05 am

Rus писал(а):Если у Вас есть в оригинале текст, посмотрите, пожалуйста, и 42 акт. Там, когда побеждают Нехелению, она говорит о Эндимионе, в том переводе, что у меня "Принц Земли, охраняющий солнце". Я не знаю, насколько это точно.


Нужное место 38-го акта я нашёл почти без труда. А вот слова Нехелении из 42-го не смог отыскать ни в оригинале ни в двух переводах. Не могли бы Вы указать точное место её реплики либо дать скрин страницы, где она содержится?

Итак, в 38-ом акте Гелиос говорит следующее (знаков препинания в данном тексте нет):

エリュシオンは地球を守護する聖地
地球の奥深くに静かに息ずく
この星の心臓部のような場所です

Эрюсион ва тикю: о сюго суру сэйти
Тикю: но окуфукаку ни сидзука ни икидзуку
коно хоси но синдзо:бу но ё: на басё дэс


Элюсион — это святая земля, защищающая Землю.
Это место подобно сердцу Земли, тихо вздыхающему в её глубине.

Ну что ж, всё вполне определённо, хотя создаётся субъективное впечатление, что Элюсион не столь велик, как Плутония. Да и про внутреннее солнце — ни звука. Между прочим, слово 聖地 [сэйти] обычно употребляется в отношении Палестины, а прилагательное 奥深い [окуфукай / окубукай] означает не только "глубокий", но также "таинственный, эзотерический".

Rus писал(а):Почему-то вспомнился Гумилев :)
"Земля, к чему шутить со мною:
Одежды нищенские сбрось
И стань, как ты и есть, звездою,
Огнем пронизанной насквозь!" (с)


Да, Гумилёв близок нам по духу да ещё и ясновидец вдобавок. ;) Некогда я был уверен, что одно из его стихотворений — в точности про меня, так как будто бы описывает судьбу типичного толкиниста-сейлориста. :blush:

Что же касается звезды, то тут есть три соображения:

1) Теперь уже мало кто сомневается, что в прежние времена Земля была горячей горячего. Огня на ней (на радость Мелькору) и впрямь хватало. С течением времени Земля остыла, но только снаружи. Недра её остались горячи и по свидетельствам таких учёных, как, например, Минору Одзима, нагреваются год от года. Не хочется каркать, но "сценарий", предложенный Земле Николаем Степановичем, возможно, не столь уж фантастичен...

2) С Луны Земля представляется, как это ни тривиально, луной, но более крупной и голубоватой. Но с поверхности (не с орбиты!) Марса Земля выглядит вполне "звёздно", хотя и светит менее ярко, чем Венера.

3) Судя по всему, у Наоко Такэути слово 星 [хоси] "звезда" применяется и для обозначения планет, тогда как слово 惑星 [вакусэй] "планета", кажется, не используется вовсе. Т. е. с её точки зрения мы уже живём на звезде. :)

Rus писал(а):Интересно еще и то, что хранительницами дворца Элизион в манге являются две менады, но связь с Дионисом здесь как-то не просматривается.


Возможно, менады (также называемые фиадами) в данном случае указывают на Эндимиона, как сына царя Элиды. Ведь в Элиде было ежегодное празднество в честь Диониса под названием Фия (по имени нимфы Фии, первой жрицы Диониса).

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Вс июн 03, 2018 10:29 am

Не могли бы Вы указать точное место её реплики либо дать скрин страницы, где она содержится?


http://t81.postfact.ru/auto/11/92/76/10_49_11_ed.png
Вот. В одной версии перевода "принц Земли, охраняемый солнцем" В другой я читал "принц Земли, защищающий солнце". А как правильно, не знаю.
Кстати, Мамору ведь Лев по Зодиаку, верно? Покровитель Львов - Солнце, хотя я допускаю, что в отсутствии Земли среди зодиакальных покровителей госпожа Наоко ничего иного просто вставить не могла.

Аватара пользователя
Kentaro
Паладин
Паладин
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2015 8:55 am
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Kentaro » Пн июн 04, 2018 3:57 am

Rus писал(а):
Не могли бы Вы указать точное место её реплики либо дать скрин страницы, где она содержится?


http://t81.postfact.ru/auto/11/92/76/10_49_11_ed.png
Вот. В одной версии перевода "принц Земли, охраняемый солнцем" В другой я читал "принц Земли, защищающий солнце". А как правильно, не знаю.


Написано следующее:

太陽の守護をうけた地球の王子よ

Тайё: но сюго о укэта Тикю: но о:дзи ё

"Защиту (покровительство) Солнца получивший (принявший) принц Земли"

Так что по крайней мере в том, что Эндимион является принцем Земли, сомнений не остаётся. Колебания же переводчиков, возможно, объясняются следующим. Слово うけた [укэта] "получил, принял" (в определительной позиции "получивший, принявший") написано каной (для таинственности, не иначе!), поэтому его можно прочесть четырьмя способами: 受けた, 承けた, 享けた и 請けた. Все четыре написания соответствуют разным оттенкам значения глагола укэру, основное значение которого — "принимать, получать". Но лишь написание 請ける значит "брать на себя" [задачу, миссию]. Вероятно, кто-то из переводчиков решил перетолковать фразу как "защиту Солнца на себя взявший", но такое прочтение лично мне представляется сомнительным.


Rus писал(а):Кстати, Мамору ведь Лев по Зодиаку, верно? Покровитель Львов - Солнце, хотя я допускаю, что в отсутствии Земли среди зодиакальных покровителей госпожа Наоко ничего иного просто вставить не могла.


Вот что на этот счёт сказала Himawari:

Himawari писал(а):"Львиный" знак Мамору действительно связывает его с Солнцем с астрологической точки зрения. Но и только. Даже если считать Солнце "всего лишь" абстрактным астрологическим "светилом" (игнорируя реальную разницу между звездой и планетой), все равно на все знаки Зодиака "светил" не хватит (12 > 10). Следовательно, либо кто-то окажется вовсе без светила, либо у двух пар знаков светила будут совпадать. А это говорит о том, что знак Льва не "принадлежит" Солнцу, а лишь условно соотнесен с ним.


Думаю всё же Мамору стал "львом" не случайно, хотя с формулой "12 > 10" тоже не поспоришь. Правда, в число планет (условно говоря "светил") можно включить и Солнце, но и тогда на один знак планеты не найдётся. Вероятно, знак "льва" в данном случае указывает именно на связь, но не "принадлежность".

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Пн июн 04, 2018 6:32 am

Спасибо. Что же, тогда придется признать, что с предположением я изначально ошибся. :) И хотя связь с Солнцем у Мамору все же имеется и весьма тесная, назвать его Сейлором Солнца никак не получится. Зато остается широкое поле для толкований, почему же именно он получил покровительство Солнца, как и то, в храме какого божества жрецом был Гелиос.

Аватара пользователя
Дарт Трейус
Модератор форума
Модератор форума
Сообщения: 637
Зарегистрирован: Пт апр 24, 2015 6:00 pm
Откуда: Тридевятый Регион
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Дарт Трейус » Пн июн 04, 2018 1:49 pm

К слову, среди астрологов бытует в т.ч. мнение, что управителем знака Льва является Вулкан, якобы очень близко вращающийся вокруг Солнца. А само светило в равной степени покровительствует всем знакам зодиака. Гипотеза логики не лишена. Солнце символизирует ядро личности, а за год проходит весь зодиакальный круг. И от конкретного зодиака лишь зависит, как именно Солнце проявится, каким будет ядро.

Но Наоко-то руководствовалась распространённой, в чём-то попсовой, версией об астрологии. А астрология ныне занимается судьбой землян, Земля - поле битвы. Поэтому и геоцентризм царит в науке. И с этой точки зрения понятно, почему Солнце - лишь одна из "планет". Все они вращаются вокруг Земли, в случае с натальной астрологией - вокруг отдельного человека.

Как это применить на Сейлор-Мир? Ну, видать, отсутствие сейлора у Земли - есть последствие рудиментов геоцентризма в силу происхождения с неё. Вообще, крамольная мысль: а являются ли все эти сейлор-кристаллы в прямом смысле носителями силы планет? Или это планеты были названы именами колонизаторов Системы?

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Пн июн 04, 2018 3:33 pm

Вообще, крамольная мысль: а являются ли все эти сейлор-кристаллы в прямом смысле носителями силы планет? Или это планеты были названы именами колонизаторов Системы?

Мне вообще показалось поначалу, когда только первый раз мангу читал, что истинная связь с планетой - это храм. Храм Гелиоса, куда никто, кроме него не входил, храм Луны, куда тоже нельзя было входить кому-то, кроме королевы - и откуда Луна вымаливала помощь для Усаги. И, кажется, ту же роль выполняли замки на других планетах.

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Вс июн 17, 2018 2:32 pm

Кстати, еще занятый момент про связь солнца с персонажами. Переизданный вариант манги я не находил, натыкался только на отдельные моменты отличий. И вот что говорит королева прибывшим на Луну девочкам.
あの年 父なる太陽の 活動が 異常な活動期に 突入し
Если гугл-переводчик не врет, то это значит "В этом году активность отца-солнца была неестественной". Интересное высказывание, оставляющее много пространства для трактовок. :)

Аватара пользователя
Kentaro
Паладин
Паладин
Сообщения: 1444
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2015 8:55 am
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской
Контактная информация:

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Kentaro » Вс июн 17, 2018 6:49 pm

Rus писал(а):Кстати, еще занятый момент про связь солнца с персонажами. Переизданный вариант манги я не находил, натыкался только на отдельные моменты отличий. И вот что говорит королева прибывшим на Луну девочкам.
あの年 父なる太陽の 活動が 異常な活動期に 突入し
Если гугл-переводчик не врет, то это значит "В этом году активность отца-солнца была неестественной". Интересное высказывание, оставляющее много пространства для трактовок. :)


あの年 по идее, "тот год" ("в том году"), но точный смысл зависит от контекста

父なる太陽 означает "отцом ставшее (букв. "становящееся") Солнце". Кроме того なる имеет значение "служить чем-либо" (и кем-либо, видимо, тоже)

活動 - "деятельность, активность"

活動期 - "период активности"

異常な - "экстраординарный, аномальный"

突入する - "вторгаться; быть ввергнутым"


Так что перевод гугл-переводчика (как это ни странно) в основном верен, но упускает детали (кстати, в приведённом отрывке нет и указания на прошедшее время, но оно, очевидно, подразумевается). Однако, если общий смысл предложения понятен, то нюансы "поют романсы". Как это активность может "вторгнуться в аномальный период активности", думаю, и Ами Мидзуно в двух словах не объяснит. :tangled:


Между прочим, Rus-сан, тот факт, что Вы приводите японский текст в оригинальном виде (с изображения его скопировать не удалось бы), не говорит ли о том, что язык Вам до некоторой степени знаком? ;)

Rus
Старательный участник
Старательный участник
Сообщения: 109
Зарегистрирован: Пн май 28, 2018 1:09 pm
Пол: Мужской

Re: Связь Солнца и принца Эндимиона

Сообщение Rus » Пн июн 18, 2018 3:15 am

Между прочим, Rus-сан, тот факт, что Вы приводите японский текст в оригинальном виде (с изображения его скопировать не удалось бы), не говорит ли о том, что язык Вам до некоторой степени знаком

Увы, нет. Из иностранных языков мое знание ограничено лишь английским. Отрывок я нашел в интернете, где как раз упоминалось, что переиздание манги в некоторых интересных формулировках отличается от старой версии. Просто интересно стало, что подразумевает этот отцовский статус Солнца в устах лунной королевы.

Вернуться в «Сейлор-семинар»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя