Новости сайта

Перевод Odekake mini book и статья о Гелиосе

пишет: Alia

Готовы переводы последних шести книжек-малышек из серии Odekake Mini Books по 4-ому сезону: Супер Сейлор Мун, Сейлор Марс, Сейлор Меркурий, Сейлор Юпитер, Сейлор Венера и Супер Сейлор Чиби Мун. Переводы предыдущих 10 книг серии можно скачать, пройдя на страницу о них. Кроме того, публикуется статья Yuki Onna об имени Гелиоса (Гелиос/Элиос). Статья публикуется с разрешения автора. Она далеко не новая, но я, размещая ее здесь, надеюсь, что найдутся те, кто ее еще не читал. Всем счастливых праздников!

Перевод журнала Deluxe SuperS

пишет: Alia

Всех с наступившим Новым годом и Рождеством! Завтра в Японии выходит Sailor Moon Eternal, поэтому тема Пегаса сейчас как никогда актуальна. Наш сайт тоже решил не оставаться в стороне, поэтому мы подготовили русскоязычный перевод Телевизионного журнала Deluxe по 4-ому сезону аниме 90-х (где затрагивается и финал 3-его сезона, и полнометражка Sailor Moon S о Луне). Кстати о полнометражках: я починила разделы полнометражек SMR The Movie, SMS The Movie и SMSS The Movie! Теперь доступны скриншоты, и все приведено в божеский вид. :)

Пятый сезон аниме и мюзиклы

пишет: Alia

Я починила страницу пятого сезона аниме 90-х: секреты серий, локации, обзор DVD, заставки, эпизоды со скриншотами, - теперь всё на месте. Кроме того, я переработала и дополнила страницы актеров из мюзиклов, игравших Сэйю, Тайки, Ятена и принцессу Какюу. А также вместе с Akylina и Mariya-Yuki мы готовы представить вам перевод борд-бука по мюзиклам. Enjoy! ;)

Sailor Moon SuperS

пишет: Alia

Сегодняшнее обновление посвящено 4-ой сюжетной арке, Sailor Moon SuperS. Во-первых, друг нашего сайта ivanov.al сделал субтитры на мюзикл 1996 года "Мечты воинов - исправленная версия - возрождение Сатурн". Посмотреть видео можно на сайте или в нашем mail.ru аккаунте. Во-вторых, я переделала и дополнила страницы актеров и актрис из мюзиклов, игравших Чиби Мун и Таксидо КамэнаЧиби Чиби заодно), в-третьих, я переоформила страницы SuperS спецвыпусков аниме 90-х, "Первой любви Ами-тян". Спецвыпуск Make Up! Sailor Senshi, относящийся ко второму сезону, тоже заодно переработан. Везде добавлены скриншоты :)

Королева Серенити из мюзиклов, 4 сезон аниме

пишет: Alia

Сейлор Галактика вернулась из отпуска: готова страница, посвященная актрисам, игравшим королеву Серенити в мюзиклах. Там Вы найдете не только общую  информацию, но и переводы  интервью, сделанные из программок мюзиклов, а также фотографии. Кроме того, я перекроила раздел 4-ого сезона аниме 90-х. Скриншоты, заставки, секреты серий, локации и т.д.,- всё на новых местах.

Обновлены разделы 3-его сезона аниме 90-х и аутеров из мюзиклов

пишет: Alia

Переработан и дополнен раздел третьего сезона аниме 90-х годов: секреты серий, локации, "в первый и последний раз", заставки, описания эпизодов, их скриншоты (и не только), - всё это теперь в обновленном виде снова присутствует на Сейлор Галактике! Раздел мюзиклов тоже обновился: были дополнены страницы актрис, игравших Сейлор Уран, Сейлор НептунСейлор Плутон и Сейлор Сатурн.

Фан-книга "Старлайты" и обновленная страница 2-ого сезона

пишет: Alia

Готова очередная немецкая фан-книга. На этот раз о Старлайтах! Остальные фан-книги, коих мы напереводили уже достаточно, можно скачать здесь. Кроме того я починила страницу второго сезона аниме 90-х. Теперь доступны описания эпизодов, скриншоты (на все серии) и ссылки на видео, как на русском, так и на японском языке. Кроме того, я дополнила нумерацию указанием номера каждой серии в данном сезоне, указала название в русском дубляже (дана в скобках). Секреты серий, "в первый и последний раз", локации также доступны.

Мюзиклы

пишет: Alia

Я починила раздел мюзиклов. На их страничке, благодаря Александру Иванову, появилось два видео с субтитрами. Это мюзиклы 1994 года "Усаги на пути становления воином любви" и  "Мечты воинов..." 1995 года. Закончена работа с мюзиклом "Вечная легенда". Moonshield, спасибо за перевод! И 8 лет не прошло, как я его выложила на сайт. Сцены 6-13 теперь доступны. (Если Вы еще не читали перевода совсем, Вам сюда). Еще я починила раздел специального видео, которое выпускалось по мюзиклам. А также переработаны и дополнены страницы актрис, игравших в мюзиклах Сейлор Мун, Сейлор Меркурий, Сейлор Марс, Сейлор Юпитер и Сейлор Венеру.

1 сезон аниме 90-х

пишет: Alia

Восстановлены материалы 1-ого сезона аниме 90-х годов. Доступны описания всех эпизодов, имевшихся раньше на сайте. Восстановлены скриншоты с 1 по 46 серию (внимание! скриншоты делались более 10 лет назад разными участниками с разного по качеству видео). Восстановлены секреты серий 1-ого сезона. А в локации и транспорт добавлены переведенные сэттэй-зарисовки.

Мини-книги Одэкакэ и Sailor Moon Speculate

пишет: Alia

Был восстановлен и расширен раздел артбуков. Готов перевод первых 6 из 16-ти небольших японских книжек из серии Odekake mini book. Эти книги рассказывают об Усаги, Ами, Рэй, Макото, Минако и о Харуке с Мичиру (одна книга на двоих). Будет продолжение, оставайтесь с нами. Кроме того, Mariya-Yuki написала статью о книге, составленной и изданной фанатами, Sailor Moon Speculate.

Восстановление манга-раздела

пишет: Alia

Я восстановила манга-раздел. Добавила везде картинок, например в "Сейлор Мун"-артбуках, силах и предметах Сейлор Ви, ее друзьях и врагах, включая Дамбурита. Флеш-манга, какая у меня была, снова вернулась на сайт. Кроме того, я написала две статьи об изданиях манги "Сейлор Мун": о кандзэмбанах и  бункобанах, а также статью обо всех изданиях манги "Кодовое имя: Сейлор Ви".

Фан-книга "Сейлор Сатурн" и статья о Метарии и Берилл

пишет: Alia

Поклонники Хотару, возрадуйтесь! Совместными стараниями Ершел и Alia подготовлена немецкая фан-книга "Сейлор Сатурн"! Этим бы обновление сайта и закончилось, но Nikita Pyatigin прислал замечательную статью с подробнейшим разбором образов таких героев, как Королева Метария и Берилл. Спасибо Никите! Всем приятного прочтения!

Перевод немецкой фан-книги и восстановление разделов

пишет: Alia

Мы с Селиной проводим ремонт сайта. Восстановлен не только общий доступ к нему, но и разделы "Символизм" и "Вокруг света" со всей информацией и картинками! К этой знаменательной дате мы с Ершел довели до ума немецкую фан-книгу "Апостолы смерти", над которой начинали работать вместе с Aruku Sei еще 7 лет назад! К этой фан-книге я давным давно написала статью, она тоже теперь доступна. Как и прочие переводы фан-книг. Они находятся на этой странице.

Перевод Selenity's Moon

пишет: Alia

Selenity's Moon - это книга с зарисовками из аниме 90-х и комментариями аниматоров, содержащая очень богатый и интересный материал. И пяти лет не прошло, как мы начали над ней работать :) Подробнее о книге можно прочитать на этой странице. Скачать там же или по этой ссылке. Всех с наступающими праздниками!

Мюзикл "Легенда острова Кагуя" с рус. субтитрами

пишет: Alia

Неделю назад в сети появился мюзикл «Легенда острова Кагуя» с русскими субтитрами, которые сделал друг нашего сайта Александр, используя перевод Alia и Коусаги. Теперь Вы можете посмотреть его на Сейлор Галактике и скачать.

Ссылки на скачивание:

Скачать хардсаб - 3.18 GB
https://mega.nz/#!rItxASSS!aQaTebMnMhn6_C4UQY16sHkLmhwkBF3ZFzzIloWrOZ8

Скачать софтсаб - DVDrip и субтитры - 3.81 GB
https://mega.nz/#!LA9BBDwC!ZrPoy0k9naup6VuMokjFhGn6h4oS8k9fLsAgVWLZwsI
https://mega.nz/#!PJEUGICD!mJpZcArVVQdVUH-gspC3_1i9thAIdKOcB_B54kckabc

Кроме того, Александр сам перевел Кайтэйбан, то есть исправленную и дополненную версию мюзикла о Кагуе. Этот вариант, который мы публикуем с разрешения автора, находится в онлайн просмотре на общей странице мюзиклов (необходимо прокрутить вниз).

Скачать можно здесь:

Скачать - хардсаб - 3.63 GB
https://mega.nz/#!HRE12TLI!qRv3cRiTLpry9x053LgVNciz3VB8isROx9DY8v-nmKw

Скачать - софтсаб - DVDrip и субтитры - 3.90 GB
https://drive.google.com/uc?id=1g5eQzXuLto5TMdaeqaF2HECYbBQb1Tj2&export=download
https://drive.google.com/uc?authuser=0&id=1V0uVfkU3BYdjANFwPaOk8k-TP-cQfPpJ&export=download

Помимо этого на место возвращаются мюзикл 1996 года «Сейлор Мун – Сейлор Звезды» (на общей странице мюзиклов) и гид-видео к этому мюзиклу (смотреть здесь). Это уже работа нашего сайта с группой "Особняк Трех Огней".

Перевод книги с картинками "Сейлор Звезды" №46

пишет: Alia

Готов перевод иллюстрированной книги от Коданся "Сейлор Мун - Сейлор Зведы" №46 под названием "Последняя решающая битва с Нехеленией". Скачать книгу можно по этой ссылке. Кроме того, если кто-то до сих пор не ознакомился с еще одной нашей работой из этой серии книг ("Сейлор Мун R № 21 - Изумруд, ставшая драконом"), скачать Вы ее можете данной ссылке.

Обновлены предметы Сейлор Воительниц

Обновлёны разделы персонажей - добавлены описания и картинки всех их атрибутов: Сейлор Юпитер, Сейлор Венера, Сейлор Чиби Мун, Сейлор Чиби-Чиби Мун, Таксидо Камэн.